ঢাকা: সুমন কল্যানের সুর ও সঙ্গীতে ‘বাংলাদেশ আমার’ মূল গানটিতে কণ্ঠ দিয়েছেন রাজিব, কর্নিয়া, পারভেজ ও অবন্তী সিথি। এ প্রথমবারের মতো কোনো গান একইসঙ্গে দেশের প্রায় সবগুলো আঞ্চলিক ভাষা ও উপজাতীয় ভাষায় হয়েছে।
এছাড়া গানটি ইশারা ভাষা, ইংরেজি ভাষা ও ইন্সট্রুমেন্টে ভার্সন করা হয়েছে। গানটি চট্টগ্রামের আঞ্চলিক ভাষায়- সন্দিপন, নোয়াখালী- ঐশী, সিলেট- মন্টি, বরিশাল- কাজী শুভ, ঢাকা- পান্থকানাই, রংপুর- টিডাব্লিও সৈনিক, ব্রাহ্মণবাড়িয়া- প্রণব ভট্টাচার্য, উত্তরবঙ্গ- এম আই মিঠু, পাবনা- সোহেল মেহেদী, পার্বত্য চট্টগ্রাম- তিশা দেওয়ান, গারো- যাদু রিছিল ও ইংরেজি ভার্সনে আশফাকুল বারী রোমন কণ্ঠ দিয়েছেন। ইশারা ভাষায় ছিলেন মনোয়ার হোসেন। আরও দু’টি ভার্সন কুমিল্লা ও ময়মনসিংহে জনপ্রিয় গায়ক আসিফ আকবর ও লিজা শিগগিরই কণ্ঠ দেবেন।
গানটি প্রসঙ্গে গীতিকার এনামুল কবির সুজন বলেন, স্বাধীনতার সুবর্ণজয়ন্তীতে নিজের দায়বদ্ধতা ও মনের তাগিদ থেকে গানটি লেখা ও এতগুলো ভার্সনে করার চিন্তা করেছি। যা একেবারেই একটি নতুন ধারণা।
সুরকার সুমন কল্যান বলেন, সুজন ভাইয়ের উদ্যোগে দেশের ৫০ এ আমরা কাজটি করেছি। ১০০ তে পরবর্তী প্রজন্ম আমাদের মনে রাখবে। গানটি রূপকথা মিউজিক ইউটিউব চ্যানেলে প্রকাশিত হয়েছে। ধারাবাহিকভাবে সবগুলো আঞ্চলিক ভার্সন স্ব স্ব অঞ্চলে চিত্রায়ন করে প্রকাশ পাবে।
বাংলাদেশ সময়: ১৬৫৪ ঘণ্টা, মার্চ ২৬, ২০২১
আরবি